
WENKE GEDDERT-PAGE
Sprachspezialistin | Englisch – Deutsch
TOURISM TRANSLATIONS
Über mich
Wer steht hinter Tourism Translations?
Ich bin freiberufliche Englisch/Deutsch-Übersetzerin und Sprachspezialistin mit Schwerpunkt Reise- und Tourismusbranche. Ich unterstütze Tourismusverbände, Hotels, Bed & Breakfasts, Anbieter von Ferienunterkünften sowie Destinationen dabei, Reisende präzise und glaubwürdig anzusprechen.
Seit 2016 erstelle ich Übersetzungen, Lokalisierungen und Transkreationen, die Kultur, Geschichte und Stimmung eines Textes sprachlich stimmig wiedergeben. Kundinnen und Kunden in Deutschland, dem Vereinigten Königreich und Europa verlassen sich darauf, dass ihre Markenbotschaft auf Deutsch ebenso professionell klingt wie auf Englisch – und umgekehrt.
Möchtest du erfahren, wie der Ablauf aussieht?


Leistungen
Welche Sprachdienstleistungen biete ich?
Ich biete Sprachdienstleistungen von Englisch nach Deutsch (und in umgekehrter Richtung) an, die weit über eine wörtliche Übersetzung hinausgehen. Mein Ziel ist es, eine präzise und kulturell angemessene Kommunikation zu ermöglichen, damit deine Inhalte bei der gewünschten Zielgruppe ankommen.
Mein Schwerpunkt liegt im Reise- und Tourismussektor. Ich übersetze und lokalisiere Inhalte für Reiseziele, Hotels, Touren, Flugreisen und Mietwagenangebote. Darüber hinaus arbeite ich an Marketingmaterialien, digitalen Inhalten und Veröffentlichungen aus Bereichen wie Kunst, Geschichte und Unternehmenskommunikation.
Egal, ob präzise Übersetzung, kulturell abgesicherte Lokalisierung oder kreative Transkreation – ich sorge dafür, dass deine Botschaft in beiden Sprachen überzeugt.
Hier findest du einen Überblick über mein gesamtes Leistungsangebot.
Qualifikationen
Meine Qualifikationen
Ich bin staatlich geprüfte Übersetzerin für die englische Sprache und habe mein Studium an der Universität Erlangen-Nürnberg abgeschlossen. Zudem besitze ich ein Postgraduate Certificate in Education (PGCE) der University of Huddersfield.
Meine Arbeit umfasst mehr als nur die Übersetzung von Wörtern: Ich passe Ton, Absicht und Inhalt so an, dass der Text für Reisende natürlich, vertrauenswürdig und nützlich wirkt.
Durch die Verbindung von Sprachexpertise mit Einblicken in die Art und Weise, wie Menschen Reisen recherchieren, vergleichen und buchen, erstelle ich Hotelbeschreibungen, Destinationsseiten und Reiserouten, die Leser dazu anregen, auf „Buchen” zu klicken.
Erfahre mehr über meine Qualifikationen und berufliche Weiterbildung.
© Wenke Geddert-Page/Tourism Translations, 2024–2025 – Richtlinien: AGBs | Datenschutzbestimmungen | Haftungsausschuss für diese Website | KI-Richtlinie